close

     台灣的托福雅思成績報載為亞洲倒數第二,李遠哲也頗為台灣的大學生英文程度而憂心。回想十多年前,有一會我被邀請對亞洲依一些來訪的會計師做場介紹台灣會計發展的演講。演講完主辦人和我說我的英文在台灣應是中上了,我自己倒有些慚愧,他大概沒想到我在美國待了五年英文還是很破的。


     不過在美國求學期間,接觸英文大概還是閱讀專業文章居多,文章又有大部分是數學符號,課餘時間和台灣人或華人聚會不少,和外國人相處有許多又是用英文教太極拳,英文要有什麼突破還真不容易。


    最近一個好朋友劉中(Andy)想成立學會推廣英文教育(為何這陣子英語老師多姓劉?劉雲适,劉毅),找我當財務顧問,我當然義不容辭的答應。我與他熟稔多年,深知他的生活大部分就花在太極拳和英語教學研發了。他努力想了不少點子讓英語教學更生活化或是與文創結合。最近看到韓國要設一個英語城,裡面的食衣住行都是用英語,前兩年韓國有個又松大學來我學校訪問,頗讓我驚訝的是他們的商學院幾乎是全英文授課,這在台灣任何大學也都是望塵莫及的。


     如何結合文化創意與知識,語言學習也是值得努力的方向,劉中最近研發AA音標,口號是AA KO KK,他試圖結合其中自然發音法與某些傳統音標的長處,希望協助看到英文不會發音的朋友。劉中目前也在一家頗負盛名的英語補習班服務。他告訴我一個實際故事:


    有一個女孩子到他們補習班希望報名學英文,櫃台助理幫她做了簡單的評量,發現他的程度真的是連最初級的成人班都不到,女孩子聽了目光濕潤的說,我想報名最貴最好的班級,櫃台助理當然不忍心傷她的心,但心中卻也心疼她是否就真的應著這樣的課程能把英語能力提升。


     或許,我們也應思考如何文創讓知識更加傳播給有需要的人......


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dabaitw 的頭像
    dabaitw

    速配

    dabaitw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()